Диалог 82 C2 Future in the Past / Будущее в прошлом.
The effects of automation on employment / Влияние автоматизации на занятость.
You:
Alice
I thought automation would have displaced many jobs by now.
0:02
Я думала, что автоматизация уже заменит многие рабочие места к этому времени.
[aɪ θɔːt ˌɔːtəˈmeɪʃən wʊd hæv dɪsˈpleɪst ˈmɛni dʒɒbz baɪ naʊ]
ай соут оутомэйшн вуд хев дисплейст мени джобс бай нау
В этой фразе 'would have' указывает на вероятность или предположение о будущем в прошлом. 'Displaced' здесь означает 'замещены'.
I: я
by: к
now: сейчас
have: иметь
jobs: рабочие места
many: много
would: бы
thought: думала
displaced: заменены
automation: автоматизация
Ассистент:
Bob
You were convinced that it would have created more opportunities instead.
0:02
Ты был уверен, что это создало бы больше возможностей вместо этого.
[ju wɜːr kənˈvɪnst ðæt ɪt wʊd hæv ˈkreɪtɪd mɔːr ˌɒpəˈtjuːnɪtiz ɪnˈstɛd]
ю уэр конвинст зэт ит вуд хев креэйтед моор опортьюнитиз инстэд
Здесь 'would have created' указывает на ожидания о будущем, которое могло произойти в прошлом. 'Opportunities' переводится как 'возможности'.
it: это
You: ты
have: иметь
more: больше
that: что
were: был
would: бы
created: создало
instead: вместо
convinced: уверен
opportunities: возможности
You:
Alice
I had expected that automation would have improved working conditions.
0:02
Я ожидала, что автоматизация улучшит условия труда.
[aɪ hæd ɪkˈspɛktɪd ðæt ˌɔːtəˈmeɪʃən wʊd hæv ɪmˈpruːvd ˈwɜːkɪŋ kənˈdɪʃənz]
ай хэд экспектед зэт оутомэйшн вуд хев импрувд уёркинг кэндйшнз
В этой фразе 'would have improved' подразумевает ожидания, что нечто произошло бы в будущем в прошлом. 'Working conditions' - 'условия труда'.
I: я
had: ожидала
have: иметь
that: что
would: было бы
working: условия работы
expected: что
improved: улучшит
automation: автоматизация
conditions: условия
Ассистент:
Bob
They claimed that it would have revolutionized our workforce.
0:02
Они утверждали, что это произвело бы революцию в нашей рабочей силе.
[ðeɪ kleɪmd ðæt ɪt wʊd hæv ˌrɛvəˈluːʃənʌɪzd aʊər ˈwɜːkfɔːs]
зэй клеймд зэт ит вуд хев революшенайзед аур уоркфорс
Здесь 'would have revolutionized' обозначает мнение о потенциальных изменениях. 'Workforce' переводится как 'рабочая сила'.
it: это
our: нашей
They: они
have: иметь
that: что
would: бы
claimed: утверждали
workforce: рабочая сила
revolutionized: произвело революцию
You:
Alice
Yet, it seems that the reality didn't match our expectations.
0:02
Тем не менее, кажется, что реальность не соответствует нашим ожиданиям.
[jɛt ɪt siːmz ðæt ðə rɪˈælɪti dɪdnt mæʧ aʊər ˌɛkspekˈteɪʃənz]
йет ит симз зэт зэ реэльти диднт матч аур эксpekteишнз
Фраза 'didn't match our expectations' говорит о несоответствии реальности и ожиданий. 'Reality' - 'реальность'.
it: это
Yet: тем не менее
our: нашим
the: реальность
that: что
match: соответствовать
seems: кажется
didn't: не
reality: реальность
expectations: ожиданиям
Ассистент:
Bob
People had anticipated that jobs would have become more creative.
0:02
Люди ожидали, что рабочие места станут более творческими.
[ˈpiːpl hæd ænˈtɪsɪpeɪtɪd ðæt dʒɒbz wʊd hæv bɪˈkʌm mɔːr krɪˈeɪtɪv]
пипл хэд антисипейтед зэт джобз вуд хев биком мор креатив
Здесь 'would have become' указывает на ожидания людей. 'Creative' переводится как 'творческий'.
had: ожидали
have: иметь
jobs: рабочие места
more: больше
that: что
would: стали бы
People: люди
become: стали
creative: творческими
anticipated: ожидали
You:
Alice
They were sure that technology would have eased our workloads.
0:02
Они были уверены, что технологии облегчили бы нашу нагрузку.
[ðeɪ wɜːr ʃʊr ðæt tɛkˈnɒlədʒi wʊd hæv iːzd aʊər ˈwɜːkloʊdz]
зэй уэр шур зэт тэкнолоджи вуд хев измед аур уорклоудз
'Would have eased' имеет значение 'освободило бы'. 'Workloads' означает 'нагрузки'.
our: нашу
They: они
have: иметь
sure: уверены
that: что
were: были
eased: освободили
would: бы
workloads: нагрузку
technology: технологии
Ассистент:
Bob
In the end, it feels like we should have adapted better.
0:02
В конце концов, кажется, что нам следовало бы лучше адаптироваться.
[ɪn ði ɛnd ɪt fiːlz laɪk wi ʃʊd hæv əˈdæptɪd ˈbɛtər]
ин зи энд ит филз лайк ви шуд хев эндэптид бэттер
'Should have adapted' указывает на то, что следовало бы сделать в прошлом. 'Adapted' значит 'адаптировались'.
In: в
it: это
we: мы
end: концов
the: конце
have: иметь
like: как
feels: кажется
better: лучше
should: следовало бы
adapted: адаптировались