Диалог 82 C2 Future in the Past / Будущее в прошлом.
The effects of automation on employment / Влияние автоматизации на занятость.
You: Alice
I thought automation would have displaced many jobs by now.
0:02
Я думала, что автоматизация уже заменит многие рабочие места к этому времени. [aɪ θɔːt ˌɔːtəˈmeɪʃən wʊd hæv dɪsˈpleɪst ˈmɛni dʒɒbz baɪ naʊ] ай соут оутомэйшн вуд хев дисплейст мени джобс бай нау
В этой фразе 'would have' указывает на вероятность или предположение о будущем в прошлом. 'Displaced' здесь означает 'замещены'. I: я by: к now: сейчас have: иметь jobs: рабочие места many: много would: бы thought: думала displaced: заменены automation: автоматизация
Ассистент: Bob
You were convinced that it would have created more opportunities instead.
0:02
Ты был уверен, что это создало бы больше возможностей вместо этого. [ju wɜːr kənˈvɪnst ðæt ɪt wʊd hæv ˈkreɪtɪd mɔːr ˌɒpəˈtjuːnɪtiz ɪnˈstɛd] ю уэр конвинст зэт ит вуд хев креэйтед моор опортьюнитиз инстэд
Здесь 'would have created' указывает на ожидания о будущем, которое могло произойти в прошлом. 'Opportunities' переводится как 'возможности'. it: это You: ты have: иметь more: больше that: что were: был would: бы created: создало instead: вместо convinced: уверен opportunities: возможности
You: Alice
I had expected that automation would have improved working conditions.
0:02
Я ожидала, что автоматизация улучшит условия труда. [aɪ hæd ɪkˈspɛktɪd ðæt ˌɔːtəˈmeɪʃən wʊd hæv ɪmˈpruːvd ˈwɜːkɪŋ kənˈdɪʃənz] ай хэд экспектед зэт оутомэйшн вуд хев импрувд уёркинг кэндйшнз
В этой фразе 'would have improved' подразумевает ожидания, что нечто произошло бы в будущем в прошлом. 'Working conditions' - 'условия труда'. I: я had: ожидала have: иметь that: что would: было бы working: условия работы expected: что improved: улучшит automation: автоматизация conditions: условия
Ассистент: Bob
They claimed that it would have revolutionized our workforce.
0:02
Они утверждали, что это произвело бы революцию в нашей рабочей силе. [ðeɪ kleɪmd ðæt ɪt wʊd hæv ˌrɛvəˈluːʃənʌɪzd aʊər ˈwɜːkfɔːs] зэй клеймд зэт ит вуд хев революшенайзед аур уоркфорс
Здесь 'would have revolutionized' обозначает мнение о потенциальных изменениях. 'Workforce' переводится как 'рабочая сила'. it: это our: нашей They: они have: иметь that: что would: бы claimed: утверждали workforce: рабочая сила revolutionized: произвело революцию
You: Alice
Yet, it seems that the reality didn't match our expectations.
0:02
Тем не менее, кажется, что реальность не соответствует нашим ожиданиям. [jɛt ɪt siːmz ðæt ðə rɪˈælɪti dɪdnt mæʧ aʊər ˌɛkspekˈteɪʃənz] йет ит симз зэт зэ реэльти диднт матч аур эксpekteишнз
Фраза 'didn't match our expectations' говорит о несоответствии реальности и ожиданий. 'Reality' - 'реальность'. it: это Yet: тем не менее our: нашим the: реальность that: что match: соответствовать seems: кажется didn't: не reality: реальность expectations: ожиданиям
Ассистент: Bob
People had anticipated that jobs would have become more creative.
0:02
Люди ожидали, что рабочие места станут более творческими. [ˈpiːpl hæd ænˈtɪsɪpeɪtɪd ðæt dʒɒbz wʊd hæv bɪˈkʌm mɔːr krɪˈeɪtɪv] пипл хэд антисипейтед зэт джобз вуд хев биком мор креатив
Здесь 'would have become' указывает на ожидания людей. 'Creative' переводится как 'творческий'. had: ожидали have: иметь jobs: рабочие места more: больше that: что would: стали бы People: люди become: стали creative: творческими anticipated: ожидали
You: Alice
They were sure that technology would have eased our workloads.
0:02
Они были уверены, что технологии облегчили бы нашу нагрузку. [ðeɪ wɜːr ʃʊr ðæt tɛkˈnɒlədʒi wʊd hæv iːzd aʊər ˈwɜːkloʊdz] зэй уэр шур зэт тэкнолоджи вуд хев измед аур уорклоудз
'Would have eased' имеет значение 'освободило бы'. 'Workloads' означает 'нагрузки'. our: нашу They: они have: иметь sure: уверены that: что were: были eased: освободили would: бы workloads: нагрузку technology: технологии
Ассистент: Bob
In the end, it feels like we should have adapted better.
0:02
В конце концов, кажется, что нам следовало бы лучше адаптироваться. [ɪn ði ɛnd ɪt fiːlz laɪk wi ʃʊd hæv əˈdæptɪd ˈbɛtər] ин зи энд ит филз лайк ви шуд хев эндэптид бэттер
'Should have adapted' указывает на то, что следовало бы сделать в прошлом. 'Adapted' значит 'адаптировались'. In: в it: это we: мы end: концов the: конце have: иметь like: как feels: кажется better: лучше should: следовало бы adapted: адаптировались